Не только музыка
«Тему значения текста в рок-музыке впервые в дискуссии Мнение имею поднял Евгений Селионов.
«…Речь идет все-таки не просто о музыке, а о музыке, сопровожденной неким «текстом». Подавляющее большинство из нас (ну… те, для кого английский не первый), видимо иначе воспринимают произведения, чем «англичане». Тот же номер, но наоборот – шансон Бреля или романсы Глинки для англодумающих. Комплексное воздействие на организм слушателя (муз+слова) и определило в лик святых целый ряд исполнителей бурного на новации 20-го века. Мне представляется, что будь англ. для нас все-таки первым, некоторые иконы заметно бы потускнели. Пипл 60-70-х усердно схавал «любовь-морковь», облаченную в модняцкий ритм и сексапильные голоса. Но мы то с вами помним, как в те далекие годы благоговейно произносили Procol Harum, Emerson , Pink Floyd, Moody Blues и презрительно посмеивались над (будем откровенны) большинством, которое в музыкальных пристрастиях выше Grand Funk не потянулось.
Теперь о восприятии (коротко). Кто из вас, слушая «слушательную» (пардон за тавтологию), а не танцевальную музыку, вслушивается в текст? Я, например, воспринимаю только музыку…»
Чуть позже, еще 12-го декабря Главный редактор предложил открыть по этой теме новую ветку.
«Давайте вопрос о целостном восприятии музыки и текста выделим в отдельную тему, чтобы не сбивать разговор о ПИ.
Чей пост будет первым – с того и начнем.»
Высказал свое мнение по этому вопросу и Юрий Гельгор, впервые тогда появившийся на нашем блоге.
«…о связи слов и музыки. Это очень редкое явление (на мой взгляд, разубедите меня!!), когда музыка привязывается к смыслу слов. Здесь правильнее говорить не о музыке, а о поэзии, к которой привязана музыка. Вы меня наверное побьете за мою наглость, однако хороших примеров настолько мало…»
«Барды и баллады сюда явно не укладываются. Упоминавшийся ранее Коэн, как бард… нет, это не по мне… Сладкие слова, положенные на сладкую мелодию… Мед с вареньем…»
«Чтобы увязать Эмоции Стиха с Музыкальными Эмоциями – требуется и Мастер, и Исполнитель. Вот я пытался вспомнить хоть что-нибудь из советской эстрады… Ничего, кроме одной единственной песни. «Жил Был Я» в исполнении Градского. Эксорцизы Аквариума хоть и лежат в этой плоскости, но к сожалению никаких чувств, кроме уныния не передают…»
Внесла свою лепту в поддержание темы и Надежда Жукова, опубликовав свои переводы группы HIM.
В итоге, как и было обещано, сегодня мы открываем новую ветку «Не только музыка».
Другие рабочие названия: «Рок: не только музыка…»
«Рок: о чем же они все-таки пели?..»
«Рок-поэзия: правда и вымысел»
«Рок-музыка: когда слова не излишни»
«Лирика в роке»
«Текст и рок»
«Cмысл и саунд» и т.п.
Александр Бабков
В ходе, полагаю, завершившейся дискуссии о рок-музыке и ее роли в нашей жизни поднимался, в частности, и вопрос о словах, о содержании песен. В частности, Юра, первым затронувший эту тему (странно, почему не я!), очень тонко и проникновенно об этом писал, приводил примеры…
Эти его совершенно справедливые слова так и не нашли должной реакции со стороны других участников дискуссии, что и не удивительно: мало кто из них в достаточной мере владеет английским языком, чтобы понимать, несомненно, заслуживающие внимания тексты, а тем более содержащиеся в них нюансы. Я, — наверное, единственный.
В пылу дискуссии появилось было у меня желание воспользоваться этим своим преимуществом и со всей мощью обрушить на головы «противников» свою убийственную аргументацию. Сегодня я рад, что этого не сделал. Ибо по здравому размышлению вопрос уже не представляется мне столь простым и однозначным, как изначально.
Слов нет, понимание текста выводит на совершено новый уровень понимание и самой песни, в т.ч. и музыкальной ее составляющей. Это, однако, может происходить как со знаком «плюс», так и со знаком «минус». Юра совершенно справедливо привел пример Led Zeppelin, чьи тексты порой удручающе примитивны, а порой и просто вульгарны. В рок-музыке таких примеров не счесть. Не дай Бог, разберись я сразу тогда в текстах песен тех или иных музыкантов, и теперь среди своих любимых групп я точно не досчитался бы двух-трех. А так, ознакомившись с текстами любимых мною музыкантов годы спустя, утратив свойственный молодости максимализм, я могу смотреть теперь на них уже иначе – через призму снисходительности, а где-то, надеюсь, и мудрости.
Означает ли это, что слова в рок-музыке вторичны, а то и вовсе неважны? Наверное, все же да, хотя, возможно, и нет…
Парадокс этого утверждения, думаю, разрешается понятием возрастной категории. Поясню. Молодым, наверное, все же важнее музыка. Слова, простые, но звонкие и «ударные», лишь усиливают эффект – мощную энергетику, заложенную в рок-произведении. Это когда мы говорим об «энергетической» музыке, о музыке действия, которая призвана заряжать, возбуждать, побуждать, направлять… Это музыка, со временем выродившаяся во всевозможные «металлические» направления, хотя и не только…
Другое дело музыка «бездействия» — скуки, разочарования, хандры… У молодости всегда в равной степени ярко выражены два эти начала, это как две стороны медали – молодежных настроений.
И вот здесь слова, казалось бы, уже более важны. Но это только «казалось бы», ибо в юности все до поры до времени довольно «облыжно», все просто и предельно ясно, все монохромно – черное-белое, хорошее-плохое, доброе-злое… Не накоплен до поры до времени достаточный опыт – интеллектуальный, эмоциональный, да и просто житейский. Поэтому и здесь особые нюансы пока еще не востребованы.
Взрослели музыканты, взрослела аудитория, и тексты песен становились серьезнее, сложнее, интеллектуальнее.
В этом разрезе, сегодня я мыслю, что, может быть, и неплохо было, что до последнего времени я, и сам-то человек с высшим языковым образованием, не до конца понимал, да, собственно говоря, и не старался особо вникать в тексты рок-песен.
В самом начале качество аппаратуры и записи, — то, о чем говорит Юрий, прекрасно цитируя Гашека, — неспособность воспринимать на слух не простые, с точки зрения произношения, английские, а тем более американские тексты, отсутствие как таковых самих этих печатных текстов – все это, если не за семью, то по крайней мере за пятью, шестью печатями оставляло даже для меня смысловые детали многих рок-«вещей». Но был в этом и положительный момент. Во-первых, как было сказано выше, многое не вызывало разочарования, так сказать, раньше времени. Во-вторых же, — и это самое главное, — оставалась масса возможностей для воображения, для фантазии, для домысливания. Ты понимал основное содержание песни, ее направленность… Иногда, когда повезет, тебе становились доступны отдельные слова, выражения, фразы, и они еще в большей степени приоткрывали тебе смысловые покровы столь понравившегося тебе музыкального произведения. «Приоткрывали» и «покровы» — ключевые слова, передающие смысл того действа, именно «действа», каковым было для меня, да, уверен, и для всех вас прослушивание «дисков», а на самом деле – до дыр затертых магнитных записей.
Это время совпало с половым созреванием, с открытием мира «девушек в цвету» — вхождением в наш юношеский мир Евы. И эти два явления: рок-музыка, поющая о запретном, и Ева, сама по себе являвшаяся «плодом», — эти два явления взаимно дополняли друг друга. Да по сути, как уже сказано, по восприятию они и были сродни друг другу: чем дольше одно и другое не открывалось до конца, тем дольше сохраняли они ауру торжественности и таинственности, а это лишь обостряло восприятие и распаляло чувства. В итоге же – воспитывало чувственность и развивало воображение. Фантазию…
Рано познавшие плоды любви вряд ли познали до конца ее истинные, глубинные прелести. В жизни эти люди циничны и зачастую вульгарны. Они не успели проникнуться тайной. То же самое, наверное, и с музыкой, рок-музыкой.
Я и сейчас не спешу сразу, чохом, все прослушать и все тексты прочитать, хотя сегодня все это как никогда доступно. Нет, я проникаю в эту страну постепенно. В этом смысле, я скорее археолог, чем, скажем, турист или путешественник.
Подобно археологу, я не спешу открыть все и сразу, я не вызываю экскаватор, хотя и знаю, где сокрыты сокровища. Нет, я использую только совочки, лопаточки и щеточки. Осколок за осколком я извлекаю из песка, внимательно рассматриваю, со всех сторон ощупываю, поглаживаю… Только что не обнюхиваю и не облизываю. Хотя иногда бывает.
И только тогда со словарем, обязательно со словарем, а то и не с одним, проверяя и перепроверяя смысл каждого слова и выражения, приступаю я к проникновению в смысл текста. Что-то мне потом хочется перевести, что-то – нет. Что-то – в рифму, что-то – белым стихом, что-то так и останется лишь подстрочником. Все зависит и от самого текста, и от обстоятельств, и от моего внутреннего состояния… и от того, как звезды расположились в небе.
Это уже другой этап – очередной, этап, когда тебе хочется или не хочется поделиться своей тайной с другими.
* * *
Вспомните, с чего начиналась настоящая дискуссия. С вопроса-утверждения моей жены… Теперь, когда дискуссия близится к своему окончанию, я скажу вам одну вещь, которая, как мне кажется, будет достойным ее завершением.
Так получилось, что в моей жизни открытие мира рок-музыки и открытие мира женщин – «сотворение Евы» по времени совпало. Практически один в один. Как, собственно, и у всех вас, наверное. Правда, для меня понятие «Ева» — это практически всегда и во всем понятие «Юля». Всё остальное и все остальные – лишь «вариации на тему».
Поэтому сегодня, многие-многие годы спустя, вопросах о Цеппелинах в Юлиных устах приобретает для меня совершенно особый смысл…
Помнишь анекдот? “Не слишком хвалите свою жену, а то женщины обидятся, а мужчины захотят убедиться…” А если серьезно, интересное сравнение, и горячо мною уважаемой и даже любимой Юле, верно, приятно было это почитать.
Теперь о музыке и возрасте. Видимо, годам к 23-м, мне стало не хватать именно поэзии, “текста слов”, как говаривал мой любимый бард Володя Ланцберг. А в роке все стало закольцовываться, даже самые талантливые композиторы стали повторяться и благоговейное раньше “узнавание” начало раздражать. Новые коллективы, как точно сказал Юра, были лишь бледными тенями. А тут общага в провинциальном городке, куда меня забросило “распределение” и новые люди со всего Союза, распределенные на почти режимный заводик. Короче, лет на 25 я повернул к поэзии под аккомпанемент – бардам. Ну, было еще диско – для танцулек, почти ничего для души, только перевоплощенные Bee Gees. Сейчас я с удивлением вижу в своих папках на компьютере адскую смесь из рока, бардов, латины, попсы (в т.ч. украинской), легкого джаза и даже почти классики, вроде Josh Groban. И под каждое настроение есть чего послушать. А одна юлина приятельница из Днепропетровска частенько говорит: «сделай тише, голова болит…» Но это тоже больше о роке=)
… на самом интересном месте! Женя, ты бы хоть оговорился, мол, «Продолжение следует»! Или это все происки нашего главного редактора? Левон, что ты там отцензурировал?